Образец текста на языке хауса
( G. Mischlich, Über Sitten und Gebräuche in Hausa, - «Mitteilungen des Seminars für Orientalische Sprachen d. Friedrich-Wilhelm-Universitäts», X, III. Abt., 1907, S. 155; ср. М. А. Смирнова, Язык хауса, М., 1960, стр. 69 )
Asalin¹ hausawa² an³ ce⁴: waɗansu⁵ mutane⁶ ne⁷, wa da⁸ kane; su ka zo⁹ daga kasal¹ larabawa¹⁰ da⁸ matan¹¹ su¹² biu¹³. Su ka zamna⁹ wani⁵ jeji¹⁴ kusa da¹⁵ kasal¹ Barno, sunansa¹⁶ Gabi, su ka yi⁹ bukoki¹⁷, su na halbin¹⁸ namun jeji, don¹⁹ su ma-halba²⁰ ne, har matar²¹ kanen¹ nan²² ta haifi²³ ya…
Перевод:
Происхождение хаусанцев (таково), говорят: были некие люди, старший (брат) и младший (брат); они пришли из страны арабов с женами своими двумя. Они поселились в глухом месте вблизи страны Барно, по имени Габи, построили хижины, охотились на дичь, так как были охотниками, пока жена младшего (брата) этого (не) родила дочь…
Примечания:
1) –n ( вариант –l ) nota genitive [ присоединена к именам существительным asali ‘происхождение’, kasa ( ƙasa ) ‘страна’, kane ‘младший брат’ ]; связывает определяемое как с определением родительным падежом, так и с определением-прилагательным.
2) Имя существительное во множественном числе ( ед. bahaushe ) ‘хаусанцы’.
3) Безличное местоимение.
4) Глагол ‘говорить’.
5) wani, мн.ч. waɗansu, местоимение ‘некий’.
6) mutane – мн.ч. от mutum ‘человек’.
7) Связка.
8) Союз ‘и’; предлог ‘с’.
9) su ka zo ( zo ‘приходить’, ср. za ‘идти’ ), su ka zamna ( zamna ‘селиться’ ), su ka yi ( yi ‘делать’ ) – 3-е л. мн.ч. м.р. прошедшего времени.
10) larabawa образовано как hausawa ( см. прим. 2; ед.ч. balarabe < араб. al-ʕarabu ) ‘арабы’.
11) mata, мн.ч. от mace ‘женщина’; -n nota genitivi.
12) Притяжательное местоимение 3-го л. м.р. мн.ч.
13) ‘два’.
14) ‘пустынное место’; namun jeji ‘дичь’ ( идиом ).
15) kusa da – составной предлог ‘близ’.
16) suna ‘имя’ плюс nota genitive и притяжательное местоимение 3-го л. м.р. ед.ч.
17) Мн.ч. от buka ‘хижина’.
18) halbi ‘охота’; su na halbi – имперфектив, 3-е л. м.р. мн.ч. ‘охотились’. Так как halbi – имя, то оно управляет объектом в родительном падеже с помощью nota genitivi.
19) Предлог, здесь ‘потому что’.
20) Мн.ч. от ma-halb-i ‘охотник’.
21) mata ‘жена’, -r – nota genitivi.
22) Указательное местоимение.
23) ta(-n) haifi – 3-е л. ж.р. ед.ч. перфектива глагола haifi ‘рожать’.