gengo-chan

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » gengo-chan » дравидийские языки » Тамильский язык. Фонетика


Тамильский язык. Фонетика

Сообщений 1 страница 29 из 29

1

Давно хотел запилить нечто вроде курса тамильского языка. Начать, разумеется, логичнее всего с фонетики, хех 8-)
Дабы введение было как можно более интересным, "интерактивным", решил его запилить на базе букваря. В СССР к задаче распространения лозунга "хинди-руси бхай-бхай" подходили весьма основательно, и ежегодно печатали тысячи книг на разных языках Индии, в том числе на тамильском. Потом эти книги, в качестве дружеской помощи братским народам, бесплатно посылались в соответствующие регионы, и индийские детишки взращивались не на идеалах загнивающего Запада, и уж тем более не на своих упаднических религиозных предрассудках, а на идеях дедушки Ленина и иже с ним:) Избранный мною букварь как раз напечатан в то время (1975 год, мой ровесник).

Предлагаю начать знакомство с тамильским письмом именно с него!

+1

2

Начинается букварь с букв, обозначающих гласные и дифтонги.

Первая буква:

Обозначает краткий звук, варьирующий в произношении: [a], [ʌ], [ə]. Как русский ударный "а" произносится крайне редко, и произнесение его подобным образом крайне нежелательно. Основной вариант скорее приближается к [ʌ].
Пример, приведённый на эту букву в букваре:

அம்மா [ʌmmɑː] мама

Вторая буква:

Обозначает долгий звук нижнего подъёма заднего ряда [ɑː].
Пример, приведённый в букваре:

ஆமை [ɑːmɛi̯] черепаха

0

3

Третья буква:

Обозначает краткий звук [i], приближающийся по качеству к русскому "и". Пример:

இறகு [irəxɯ] перо

Четвёртая буква:

Обозначает долгий звук [iː], звучит дольше и напряжённее русского ударного "и". Пример:

ஈட்டி [i:ʈʈi] пика, копьё

0

4

Пятая буква:

В первом слоге слова обозначает краткий звук [u] (примерно как русский неударный "у"), в последующих (факультативно), и особенно в окончании, редуцируется до [ɯ] (примерно как русский "ы"). Пример:

உறி [uri] верёвочная сетка для подвешивания посуды (глиняных горшков)

Шестая буква:

Обозначает долгий [uː], звучащий чуть дольше русского ударного "у". Пример:

ஊதல் [uːðəl] свисток, детский духовой инструмент

0

5

Седьмая буква:

Обозначает краткий звук [e], приближающийся по качеству к русскому "э" в слове "эти", но более краткий. В начале слова произносится йотированно, как [je]. Пример:

எலி [jeli] крыса

Восьмая буква:

Обозначает долгий [eː], звучащий примерно как русский "э" в слове "эти", но чуть более длительно. В начале слова произносится йотированно, как [jeː]. Пример:

ஏர் [jeːr] плуг

0

6

Девятая буква:

Обозначает дифтонг, произношение которого зависит от позиции в слове: в начале слова, в первом слоге [ai̯], в середине (во всех слогах, кроме первого) и конце слова [ɛi̯]. Пример:

ஐவர் [ai̯ʋər] пятеро (человек)

0

7

Десятая буква:

Обозначает краткий открытый [ɔ]. В начале слова чаще всего произносится с лабиализацией, как [wɔ]. Пример:

ஒட்டகம் [wɔʈʈəɣəm] верблюд

Одиннадцатая буква:

Обозначает долгий закрытый [oː]. В начале слова обычно произносится с лабиализацией, как [woː]. Пример:

ஓடம் [woːɖəm] лодка

0

8

Двенадцатая буква:

Обозначает дифтонг [ɑu̯]. Пример:

ஔவை [ɑu̯ʋɛi̯] Аувай, Аувайяр (легендарная поэтесса древности)

Тринадцатая буква:

Обозначает согласный [h]/[x], в зависимости от фонетического окружения. В традиционных тамильских описаниях рассматривается вместе с гласными. Употребляется крайне редко, лишь в нескольких словах. Кроме того, используется для обозначения звука [f] (диграф ஃ + ப) в заимствованиях (например, ஃபன்டா Фанта). Пример:

எஃகுக் கத்தி [jexxɯ kʌtti] стальной нож (от எஃகு [jexxɯ] сталь)

0

9

Подведём итог:

உயிர் எழுத்துகள்
[ujir jeɻɯttɯxəɭ]
Гласные буквы:

0

10

Iyeska написал(а):

kʌtti

а это нож?

+1

11

Iyeska написал(а):

அம்மா [ʌmmɑː] мама

Iyeska написал(а):

ஆமை [ɑːmɛi̯] черепаха

в первом слове, насколько я понимаю, буквы ʌmmɑː
а во втором? звука четыре, а букв - три.
и, вообще, какая у тамилов система письма?

0

12

Tresi Maci написал(а):

а это нож?

Ага, это нож.

Tresi Maci написал(а):

Iyeska написал(а):

    அம்மா [ʌmmɑː] мама

Iyeska написал(а):

    ஆமை [ɑːmɛi̯] черепаха

в первом слове, насколько я понимаю, буквы ʌmmɑː
а во втором? звука четыре, а букв - три.
и, вообще, какая у тамилов система письма?

Первое слово графически составлено так: அ [ʌ] + ம் [m] (слог ம [mʌ] с точкой наверху теряет присущий гласный) + மா [mɑː], тот же слог ம, но со знаком долготы ா.

А во втором слове структура такая: ஆ [ɑː] + ம [mʌ] + ஐ [ai̯]/[ɛi̯], только в сочетании с согласными имеет вид ை, и в результате получается மை [mɛi̯].

Всё это позже будет разбираться в правилах чтения.

+1

13

Что же, продолжим.

Сегодня выучим согласные тамильского языка.

На странице 11 нашего букваря даётся четыре новых буквы, обозначающих четыре согласных тамильского языка.
Тамильское письмо, как и более известное деванагари (санскритское), обозначает не отдельные согласные, а слоги с присущим гласным [a]. То есть, вместо "к, п, т", как в русском (или k, p, t в латинице), тамильские графемы читаются как целый слог "ка, па, та", и т.п. Чтобы изменить присущий гласный [a] на любой другой, к букве приписываются дополнительные элементы. С ними мы ознакомимся позже. В данном уроке познакомимся лишь с точкой, которая ставится над буквой, и "убивает" присущий гласный [a]. Взгляните на большие голубые буквы க் ங் ச் ஞ் внизу страницы букваря. Они читаются как [k], [ŋ], [ʨ], [ɲ] соответственно. То есть, изначальные графемы, "алфавитные", "исходные" варианты выглядят как க ங ச ஞ, и читаются как слоги [ka], [ŋa], [ʨa], [ɲa], а точка над ними "убивает" гласный, когда это требуется.

Теперь о произношении каждой из четырёх букв, о согласных звуках, представляемых ими.

Буквой обозначаются согласные [k], [ɡ], [x], [ɣ], в зависимости от позиции в слове. В начале слова и в сочетании с глухими согласными эта буква читается как глухой непридыхательный [k], практически идентичный русскому "к". После согласных [n], [ɳ], [ŋ] этот согласный озвончается, и произносится как [ɡ], практически идентичный русскому "г". Между гласными и после сонорных [j], [r], [l], [ɻ], [ɭ] спирантизируется и читается как [x], практически идентично русскому "х". Факультативный вариант в интервокальной позиции (между гласными) - [ɣ]. Многие носители предпочитают звонкий вариант, другие - глухой [x].

Буквой обозначается заднеязычный сонорный [ŋ], практически идентичный английскому ng в слове singing.

Буквой обозначаются звуки [s], [ʨ], [ʥ]. В начале и середине слова между гласными и в соседстве с согласными, кроме [ɲ], произношение колеблется в разных диалектах от [s] до [ɕ]. Первый вариант более распространён, постепенно становится орфоэпической нормой. Перед [ɲ] согласный озвончается, превращаясь в мягкую среднеязычную звонкую аффрикату [ʥ]. При удвоении согласного, а также в сочетании с согласными [ʈ] и [r] читается как глухая среднеязычная аффриката [ʨ].

Буквой обозначается среднеязычный носовой сонорный согласный [ɲ], произносимый несколько мягче русского "нь".

Теперь, внимательно прочитав всё вышесказанное, рассмотрим данные на странице примеры:

செக்கு [sekkɯ] / [ɕekkɯ] маслодавильный пресс

சங்கு [saŋgɯ] раковина, ракушка

மச்சம் [mʌʨʨəm] родинка

ஊஞ்சல் [u:ɲʥəl] качели

0

14

А где вы нашли этот букварь ? Случайно в старой книге или это репринт ?

0

15

Эдр написал(а):

А где вы нашли этот букварь ? Случайно в старой книге или это репринт ?

Iyeska у нас работает в ОЛСАА, и невозбранно имеет доступ к вкусным ништякам всяким.

0

16

Tresi Maci написал(а):

Iyeska у нас работает в ОЛСАА, и невозбранно имеет доступ к вкусным ништякам всяким.

Sic! И к тамильским редкостям в том числе.

0

17

люблю абугиды - удобная штука, но тамилы, имхо, перемудрили с некоторыми знаками...

0

18

Smith371 написал(а):

но тамилы, имхо, перемудрили с некоторыми знаками...

По мне, так вовсе и не перемудрили. Вполне всё просто. Смотря с чем сравнивать:) Их ближайшие родственники, малаялам, те и правда намудрили с лигатурами. А у тамилов самая простая система письма из всех родственных дравидийских, да и от всех остальных индийских, пожалуй, отличается этим в выгодную сторону

0

19

Это точно. В санскрите, на мой взгляд, количество лигатур стремится к бесконечности :). А кто-нить тамильский алфавит ещё использует кроме тамилов индийских, ланкийских, сингапурских, фиджийских и т. д. ?

0

20

для вас, я смотрю, дело в лигатурах. а я вот пишу одним росчерком обычно, а у тамилов написание под это не заточено...

0

21

Ну, это вообще дискуссия из разряда "помериться нефритовыми стержнями"! Типа у кого удобнее письмо. Кому-то удобнее "одним росчерком" писать, кому то - выводить слоги. Никаких смертельных неудобств в тамильском письме нет. Дело привычки.

0

22

На мой взгляд при печатании на компьютере тамильский алфавит самый простой и удобный среди индийских.

0

23

Иеска, спасибо за букварь ! :)

0

24

Да не за что, рад, что пригодился!)
Кстати, если кому-то не терпится поскорее изучить самостоятельно весь алфавит, я букварь выложил в pdf на рапиду. Скан хорошего качества:
https://rapidshare.com/files/702879161/ … C_Book.rar

Сегодня на uz закинул.

0

25

Iyeska написал(а):

Ну, это вообще дискуссия из разряда "помериться нефритовыми стержнями"! Типа у кого удобнее письмо. Кому-то удобнее "одним росчерком" писать, кому то - выводить слоги. Никаких смертельных неудобств в тамильском письме нет. Дело привычки.

кандзи - сила, абугида - могила.

0

26

Ошибка там, даже не посмотреть букварь(

0

27

dada написал(а):

Ошибка там, даже не посмотреть букварь(

наверно уже ссылка устаревшая

0

28

Iyeska
Добрый день. Если есть возможность, выложите еще раз скан тамильского букваря, или дайте ссылку мне в личку. Заранее спасибо.

0

29

baglay_gen написал(а):

Iyeska
Добрый день. Если есть возможность, выложите еще раз скан тамильского букваря, или дайте ссылку мне в личку. Заранее спасибо.

Iyeska у нас давно уже не появляется.

0


Вы здесь » gengo-chan » дравидийские языки » Тамильский язык. Фонетика


Создать форум.