Кимоно в переводе с японского означает «вещь, которую носят» (着物).
Кимоно, как и большинство того, что сегодня объединено под названием «традиционная японская культура» пришло к японцам из просвещённого Китая. В девятом веке нашей эры японцы привезли из Китая костюмы ханьфу (漢服), состоящие из длинных жакетов и юбок.
Ханьфу, вроде как исторический
Такие ханьфу можно купить в Сети
Из ханьфу получилось вообще много интересного:
Корейский ханбок.
К сожалению, современные корейцы почти не носят национальную одежду.
Вьетнамский аозай, единственная удобная национальная одежда.
Вьетнамцы за 90-е ввели повальную моду на аозай, продемонстрировав, что невозможного не бывает.
Ну и кимоно. Разумеется, самые интересные кимоно носят гейши:
Майко Рёка и её фурисодэ
В эпоху Дзёмон (примерно до 500 г. до н. э.) японцы носили свободное платье из конопляной ткани (пеньки). Сейчас считается, что это платье было одинаковым у мужчин и женщин. В подпериод Кофун эпохи Ямато (то есть, в 300—550 гг.) угадайте кто поделился с японцами технологией выращивания шелковичных червей. При этом негодяи не научили японцев окрашивать ткани, поэтому цвет одежды оставался серовато-белым. Одежда в это время разделилась на верхнюю и нижнюю части.
Кимоно ткачихи
Ещё одна ткачиха тех же лет
В подпериод Асука (550—710 гг.) нихондзины научились шить. Одежда стала в общем шире, мужчины надели под «кимоно», которое удлинилось до колен, длинные штаны, а женщины — длинные юбки. Различным чинам и рангам стали соответствовать разные цвета кимоно.
Асукская дама неопознанной профессии
Принц Сётоку и двое его сыновей
В эпоху Нара (710—792 гг.) на кимоно стали надевать ещё кимоно, а на него — ещё одно кимоно. Появилось множество халатиков, жакетов, а также нижнее бельё.
Куси-мацури, причёска и кимоно периода Нара
Жёсткий парчовый оби того же времени
В эпоху Хэйан (732—1192 гг.) кимоно стало чувствовать себя как нельзя хорошо, а вот придворные дамы — как нельзя плохо: дзюнихитоэ (十二単, двенадцать слоёв) состояло из… ну… десяти—двадцати надетых друг на дружку кимоно. Стали играть важную роль сезоны: хэйанские сочетания цветов используются и сегодня.
Гейша Судзуха в роли Оно-но-Комати, поэтессы эпохи Хэйан
В музеях часто предоставляется возможность переодеться в костюмы соответствующих лет и пофоткаться.
Современная японка в облачении придворной дамы хэйанской эпохи
Период Хэйан кончился, начался период Муромати (1192—1573). Самураи получили невиданную доселе власть. Военнизированность общества вызвала упрощение гардероба: сидеть на месте всю жизнь уже было нельзя.
С картинками девиц в кимоно данного периода в японском Интернете туго,
поэтому вот хитрое кимоно: спереди цивильно-строгое, а подкладка отделана запрещённым золотом.
По окончании Муромати японцы придумали метод окрашивания тканей «юдзэн» (友禅). О нём снято немало видео, вот одно из них: . Суть метода заключается в том, что границы областей разного цвета заливаются тонким слоем очень густого рисового отвара (сейчас используют резиновый клей). Примерно похоже делают батик (тот, что настоящий, а не роспись по шёлку):
После Муромати наступил Эдо (1601—1867). Столицу перенесли в Токио, где она находится до сих пор. Развитие юдзэн и быстрое обогащение до того презираемого купеческого сословия привели к тому, что модным стало носить не много одноцветных, а одно разноцветное кимоно со сложным узором. Ещё одно нововведение — оби (пояс) стали завязывать на спине, а не на груди. Впрочем, проститутки нововведение проигнорировали.
Кукла периода Эдо
Ещё кукла того же периода.
После периода Эдо была гражданская война, революция Мэйдзи, новое законодательство, новые правители,.. А также в Японию привезли иностранные ткани, составившие значительную конкуренцию традиционным. Кимоно становятся проще и строже; например, рисунок на томэсодэ, кимоно замужних женщин, пускают уже не по подолу, а по самой нижней кромке. Относительно украшенными остаются только гейши и проститутки.
Гейша Эйрю. Фото раскрашено.
Оби периода Мэйдзи
В период Тайсё (1912—1926) произошло Великое землетрясение Канто, полностью разрушившее Токио и Ёкохаму. Нетрудно догадаться, что огромное количество кимоно погибло в огне и под обломками. Внешний вид кимоно уже почти не менялся.
Токийская гейша Тэруха
Тайсё прошёл, пришёл Сёва (1926—1989). За некоторое время до начала Второй мировой войны государство решило поднять налог на шёлк, с целью потратить дополнительные деньги на поднятие армии. Кимоно стали проще. С окончанием войны налог был снят и одежда снова стала понемногу усложняться. Мотивы рисунков диктовались модой на всё западное, но законы кимоно (соответствие сезону, полу, возрасту и социальному статусу носящего) остались в силе.
Невеста в свадебном кимоно. 1950-е.
Тоже невеста. 1946.
Те же годы и просто очень милая картинка.
Современные кимоно носят с нижним бельём — дзюбаном. Гейши вдобавок носят нижнее кимоно. Обычные фурисодэ (кимоно с длинными рукавами, носят девушки примерно до 22 лет) делают из синтетики, свадебные кимоно и кимоно гейш всё ещё бывают только шёлковыми.
Современные дешёвые фурисодэ. Носятся преимущественно на церемонию совершеннолетия.
Японская невеста в накидке утикакэ
Под утикакэ всегда чисто белое кимоно с вышитыми журавлями
Современная окраска ткани:
Японский год традиционно делится на 28 сезонов, каждому соответствует определённый мотив. Кроме этого, при выборе кимоно нужно опираться на собственное восприятие погоды. Например, считается дурным тоном надевать кимоно, повторяющее погоду один к одному. Если на улице листья только начали облетать, рекомендуется надевать кимоно либо с почти облетевшими деревьями, либо с пышными осенними кронами.
Подделок под гейш обычно отличает не следование сезонам. Современные кимоно «для цивилов» мультисезонные: http://www.shakan.co.jp/miyabi/furisode.html Всё это совершенно непонятно когда носить.
Почему ничего не говорится о мужских кимоно? Потому что мужчинам демонстрировать сложные дорогие шмотки было не комильфо. Мужские кимоно никогда не украшались богатой вышивкой. Максимум — рисунки периода Тайсё-Сёва:
1930-е
1950-е
Детские кимоно украшаются больше, чем кимоно взрослых:
Рисунок на мальчишеском кимоно предвоенных лет
И бонус. Стояние на голове от Мамэтихо-сан: К кимоно относится постольку-поскольку, но можно обратить внимание на очень длинный подол танцевального кимоно, он должен образовывать шлейф, отсюда и название: сусохики (裾引き) — тянущийся, стелящийся подол.